Звёздные Войны и Гоблинский Перевод: Удалась ли Буря в Стакане?
Описание
Получилось ли у Гоблина адаптировать свой гоблинский перевод к Звёздным Войнам? Кинофраншиза Джорджа Лукаса Звездные войны известна по всему миру, но как и каждое зарубежное произведение на постсоветском пространстве фильмы требовали хорошего перевода, которым решил заняться Goblin, он же Дмитрий Пучков. Перевод Гоблина первого эпизода получил название Звездные войны: Буря в стакане. Гоблин был известен смешным переводом фильмов снятых по произведениям Толкина Властелин Колец и особенно прославился переводом Братва и Кольцо.
Кино получило хорошую огласку и потому студия Божья Искра бралась за многие другие вселенные. Но после первого эпизода, проект закрылся. Но зато сами по себе попытки смешного перевода Звездных войн не кончились...
Написать комментарий
Комментарии
Комментариев нет.